「グルジア」の名称、英語読み「ジョージア」に変更 その1

国名表記変更 グルジアがジョージアに[NHK]
>旧ソビエトの「グルジア」の国名の表記を英語に由来する「ジョージア」に変更することなどを盛り込んだ改正在外公館法が、14日の衆議院本会議で可決・成立しました。
英語表記の「ジョージア」に変わるわけですね。
了解しました!
外務省はこれからかな。(執筆時現在)
場所はコチラ
http://georgia.travel/georgia/geography/
文字が・・・文字が読めない!素敵です!
作業入ります!
※そういえば前に、他の国で「こう読んでほしい!」と呼びかけてたときとかあったなぁ。20年もやってるとあります国名変更・都市名変更。
※グルジア、おっと、ジョージアのワインは結構好きで、
ウチに5本あるのでそのうちうpしますね!

韓国・新羅ホテルのビジネスホテル版、新羅ステイが増えてる★

そりゃいいですよ新羅ホテル。
今更いうまでもないです。
ちょっと歩くけど(バスとかタクシーにしましょう)。
のビジネスホテル版って言ってもそこは新羅ですから期待しますよ
ソウル・江南側のコチラ。
新羅ステイ駅三 Shilla Stay Yeoksam
[Booking.com]
新羅ステイはこれからも続々オープンらしいですよ!
SHILLA STAY YEOKSAM 신라스테이 역삼
ソウルナビさんで見てみましょう!
・・・ご覧いただきましたね!いい感じですよね。
他に済州島や
新羅ステイ済州 Shilla Stay Jeju
[Booking.com]
京畿道華城市(ファソン)に
新羅ステイ東灘 Shilla Stay Dongtan
[Booking.com]
自分も今度は新羅ステイにしよーー。
ほかにも
Loisir Hotel Seoul Myeongdong ロワジールホテル ソウル明洞
[Booking.com]
日本のロワジールさんですね!しかも明洞!
Four Points by Sheraton Seoul, Namsan フォーポインツ・バイ・シェラトン・ソウル南山
5/1オープン予定。
ちょうどゴールデンウィークですね!

オランダ・フランダース 政府観光局さんの観光パンフレット

オランダ・フランダース 政府観光局さんの観光パンフレット。
Holland + Franders オランダ・フランダース 政府観光局の共同オフィシャルサイトさんで
観光パンフレット(PDF)がダウンロードできます!
ラインナップはこんな感じで
・絶景、オランダ
 アムステルダム、ゴッホの森、サイクリング
・オランダ
 デルフト、ハーグ、ユトレヒト、ロッテルダム、ゴーダほか
・ベルギー・フランダース
 美食、ビール、ブリュッセル、アントワープ
・ベルギー・フランダース
 ブルージュ、ゲント、ルーヴェン、メッヘレン、郊外
・地図
 アムステルダム、ブリュッセル、オランダ&フランダース全図、一般情報
ぜんぶ合わせて40ページにもなるそう!
※地図はそのままだとA4みたいで、少し小さいので環境の許す方は大きな紙で印刷されたほうがいいかもです。
※パンフレット部分は見やすくてかつおいしそう!基本、都市別になってます。
そうそう、今年はゴッホ没後125年でしたね!

モルディブのリゾート・ホテルを追加しました

モルディブのリゾート・ホテルを追加しました。
たとえば
Soneva Gili by Six Senses ソネヴァ ギリ バイ シックス センシズ
【Booking.com】
Lankanfushi Island
@北マーレ環礁 Kaafu Atoll
Kanuhura カヌフラ
【Booking.com】
@ラヴィヤニ環礁 Lhaviyani Atoll
水上ヴィラ、スゴイですねぇ
さてモルディブって1200島があるんだそうで、
いちおう「環礁別」にはしてみたものの・・・
現地の地名がなにげに難しくて。
まず、
ナントカ環礁に、島があって、地名があって、リゾートがあるぞと。
その名称も、現地の言葉?が何種類もあったりで、
いや、英語と現地の言葉かな。
そのホテル名も、英語でつけてあったり現地の言葉?でついていたり。
後者の場合は読めなかったり・・・。
それにしてもモルディブのことばは
「aa」という具合に「a」が続いて可愛らしいなぁとか
母音で終わる地名が多いのだなぁとか、
もっと海のことを考えればよいのにわたくし(笑)
モルジブ/モルディブのホテル Maldives Hotels
旅行リンク Travel Page